|
Prosjektmøte
i Bergen, 18.01.2002
Deltagere: Odd
Einar Haugen, Rune Kyrkjebø, Claus
Huitfeldt, Tone Merete Bruvik, Jørn
Thunestvedt, Johan Poppe og Vemund
Olstad.
Møtested:
HIT-Senteret, Møterom 3. etasje
Tidspunkt: kl.
10.00-12.00
Referent: Vemund
Olstad
Bakgrunnen for
møtet er at det på
"Dromedar-møtet" 05.12.2001 ble bestemt at
HIT-Senteret skulle bidra med noe av den
datatekniske støtten til Menota-prosjektet.
Hensikten med dagens møte var å
gå igjennom HIT Senterets engasjement, og
få klarlagt hvilket oppgaver som må
prioriteres i første omgang.
Etter en kort
redegjøring fra Odd Einar Hagen om
Menota-prosjektet og det arbeidet som ligger til
grunn for det ble HIT Senteret sine oppgaver
diskutert. Med utgangspunkt i referatet fra
møtet 5/12-01 ble disse sakene
diskutert:
Teknisk drift
av arkivet
DokPro vil ta
hånd om denne oppgaven når det gjelder
kildematerialet og vedlikehold av databaser, men
for øyeblikket ligger prosjektets
hjemmesider på HIT-senterets web-server. Det
er ingen grunn til at det ikke skal kunne fortsette
å gjøre det, men vi må bare
få til en samkjøring med DokPro
når det gjelder lenking mellom ressurser osv.
- slik at det ikke blir forstyrrende for
sluttbrukerene.
Administrasjon
av arkivet
HIT-Senteret vil
ta seg av dette, og Vemund Olstad er satt opp som
kontaktperson og prosjektleder fra HIT-Senterets
side.
Oppretting av
nettside med database-funksjonalitet
Dette ligger
også inn under DokPros ansvarsområde,
men muligheten for å speile disse sidene
på HIT-Senterets web-server ble nevnt. Det
var også enighet om at et møte mellom
DokPro og HIT-senteret bør holdes i
nær framtid for å avklare
spørsmål omkring den tekniske driften
av arkiv/nettsider.
Utvikling av
stilark
Stilarkene som
ble utviklet for Senter for høyere studier
kan brukes som basis for prosjektet, men en del
modifikasjoner vil være nødvendig. Det
største problemet i denne sammenhengen
ligger strengt tatt ikke i xsl-stilarkene, men i at
HTML eksportfilene ikke tilfredstiller de krav
prosjektet har til presentasjon av tekstene. Dette
kan være vanskelig å få til med
HTML, så prosjektet må derfor se
på andre løsninger. Mest aktuelt vil
det kanskje være med en delt løsning
der HTML fungerer som et visningsformat på
web mens man bruker pdf-eksporter for utskrifter og
korrekturlesning. Dette er ikke et trivielt problem
og HIT-senteret vil måtte investere en del
tid i utvikling av pdf-eksport.
Utvikling av
fontløsninger
Det
største problemet i forhold til de tekstene
som allerede er ferdige (arven etter SHS), ligger i
at man på faksimile-nivå har benyttet
seg av flere ulike fonter. Grunnen til dette er at
det ikke finnes noe fontsett som dekker alle de
tegnene man har behov for i forbindelse med denne
typen tekster. Det er derfor viktig at man så
fort som overhodet mulig finner en løsning
på dette. Den ideelle løsningen ville
være om det allerede finnes en Unicode-font,
hvilket dessverre ikke er tilfelle. En del mulige
løsninger er under utvikling, men det har
vært litt vanskelig å få kontakt
med de miljøene som står bak. I alle
tilfelle bør HIT-Senteret se på
mulighetene for å utvikle egne
fonter/redigere eksisterende ved hjelp av et
font-program.
Overføring
og tilpasning av tekster
For prosjektets
arbeidsrutiner sin del er det viktig at vi så
raskt som mulig får testet en del ting
på en "prøvetekst" fra Rune. Dette
gjelder i stor grad for tekster som må
konverteres til prosjektets kodeformat, og tekster
der tegn må erstattes med entiteter fra en
relativt omfattende entitetstabell. Vi bør
derfor så fort som mulig finne fram til en
egnet teksteditor med
Unicode-støtte.
Perl-programmering
Espen Ore har
tidligere laget en del perl script for
tekstkonvertering. Disse scriptene kan muligens
brukes fortsatt, men dette avhenger mye av hva
slags tekst editor prosjektet velger å
benytte.
Validering
Etter hvert som
ferdige tekster kommer inn må de valideres
mot den standarden som er utviklet og dokumentert i
håndboken. Dette kan gjøres
fortløpende på HIT, men før vi
kommer så langt trenger redaktørene
hjelp til korrekturlesning/gjennomgang av
håndboken.
Copyright-forhold
Claus har
påtatt seg å skaffe til veie
standardiserte kontrakter for bruk av
tekstmaterialet som kommer inn. Disse kontraktene
må ikke bare beskytte prosjektet i sin
bruk/distribusjon av materialet, men også
sørge for at interessene til de som leverer
fra seg tekster blir ivaretatt.
Umiddelbare
tiltak
- Fikse
skriverettighetene på helmer
- Ferdigstille
håndboka
- Undersøke
font-editor for Unicode (FontLab)
- Undrersøke
teksteditor med Unicode-støtte
(Unipad/emacs ?)
- Tilpasse
stilark til standarden i
håndboka
|